SERVICES

They are used for national and international paperwork and are supported by the Peruvian Association of Certified Licensed Translators (Colegio de Traductores del Perú - CTP)

 

DIGITAL CERTIFIED TRANSLATION

It has 3 elements which are organized as follows: The cover page with the Certified Translator’s contact information, the translation itself, and the original document.

The translation is delivered in secure PDF format. Each page includes the translator’s digital signature, the CTP National President’s legalization, and the corresponding QR Code.

The client can use this translation virtually or print it as many times as needed.

 

 

(PHYSICAL) CERTIFIED TRANSLATION

It has 3 elements which are organized as follows: The cover page with the Certified Translator’s contact information, the translation itself, and the original document.

The translation is printed on A4 bond paper. Each page includes the translator’s signature, and a sworn statement is stamped at the end to certify the accuracy of the translation.

The original document should be provided by the client in order to attach it to the translation; otherwise, a printed copy will be used.

 

 

SIMPLE TRANSLATION

For texts that don’t require the translator’s signatures or stamps, such as: blogs, articles, thesis, books, websites, CV, etc.

CHOOSE A LANGUAGE